Ils ont les leurs, et nous les nôtres.
他们有他们的烦恼, 我们有我们的。
Ils ont les leurs, et nous les nôtres.
他们有他们的烦恼, 我们有我们的。
Nous devons en effet défendre les valeurs qui sont les nôtres.
我们必须捍卫我们所拥护的价值观。
De notre côté, nous sommes prêts à assumer les responsabilités qui sont les nôtres.
就我们而言,我们准备履行我们应履行的责任。
Partageons nos connaissances, les vôtres et les nôtres.
请把我们的知识和你们的知识汇集在一起。
Les obligations qui sont les nôtres ici sont indéniables.
我们对该问题的义务是毫无疑问的。
Un monde digne des enfants serait salutaire pour les nôtres.
一个适合于儿童的世界则是我们儿童的拯救。
Les objectifs du Comité en la matière sont les nôtres.
员在的目标就是我们的目标。
Ses réussites ou ses échecs aujourd'hui seront les nôtres demain.
它今天的成败明天将成为我们的成败。
Les pays comme les nôtres ont encore le temps d'agir.
像我们样的国家仍有一个机窗口。
Les priorités poursuivies par le Haut Représentant sont également les nôtres.
高级代表的优先事项也是我们的优先事项。
L'Iraq a insisté pour envoyer ses propres hélicoptères pour accompagner les nôtres.
伊拉克坚持要派其本国直升机伴随我们的直升机。
Leur expérience, leur histoire, leurs perceptions et leurs cultures peuvent enrichir les nôtres.
它们的经验、历史、见解和文化可以丰富我们的。
Cette situation ne devrait pas préoccuper uniquement les États côtiers comme les nôtres.
种情况不仅应引起像我们样的沿岸国家的关切。
Les droits qui sont les nôtres nous seront rendus tôt ou tard.
我们的些权利迟早回到我们的手里。
Les priorités qu'il poursuit pour sa mission sont également les nôtres.
我们赞成他的活动所要追求的优先目标。
Les succès de l'ONU sont les nôtres, et ses échecs sont nos échecs.
联合国的成功就是我们的成功,联合国的失败就是我们的失败。
On en revient toujours aux responsabilités qui sont les nôtres face à nos enfants.
最终将归结于我们对自己儿童的责任。
Les triomphes ont été les nôtres puisque c'est nous qui avons fait la paix.
是我们的成绩,因为是我们实现了和平。
Comme je l'ai dit, c'est un grand honneur de vous compter parmi les nôtres.
我说过,将你视为我们当中的一员,令我极感荣幸。
Ces enfants sont les nôtres et ils sont porteurs de tous nos espoirs pour l'avenir.
完全与国际社的承诺相以及与儿童和武装冲突议程取得的重大进展相对照的是,令人关切局势下严重侵犯儿童的行为继续泛滥,令人震惊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。